35、第 35 章(1/2)
(亨利八世)都铎王冠35、第 35 章:准备有声小说在线收听
“这是什么意思?”看完萨福克公爵和解意愿的弗朗西丝.布兰登直接将东西摔到威廉.都铎的面前,丝毫不顾及威尔士亲王的颜面道:“你就是这么对待我母亲的?”
一旁的埃利诺.布兰登虽然一如既往地拉着自己的姐姐,但那赤红的眼睛跟弗朗西丝.布兰登如出一辙:“这份协议简直是在羞辱我们的母亲,还有我们已故的兄弟。我绝不承认一个荡|妇是我们的继母。”
“你们也不必承认这点。”面对布兰登姐妹的愤怒,威廉.都铎十分平静道:“根据萨福克公爵与我的协议,凯瑟琳.威洛比婚后不能住进韦斯索普大宅,而是搬到她父母留下的房子里分娩。另外,托马斯.克伦威尔先生给凯瑟琳.威洛比母子设定了最高年金,无论是她从萨福克公爵那儿所获得的珠宝还是布兰登家批给她的生活费,其总价值都不过超过七百英镑。”
“我以为你会为我们的母亲,你的姑母去讨个公道。”弗朗西丝.布兰登死死盯着威廉.都铎的眼睛,一字一顿道:“我母亲曾为了凯瑟琳王后不顾一切,曾为了照顾你而忽略了她自己的孩子,而你就是这么报答她的?让一个婊|子占了曾属于她的位子,让一个婊|子成为我们的继母?”
“我说过,你们不必承认凯瑟琳.威洛比是你们的继母,因为你们的监护人是我父亲,所以在法律上,她的地位将永远屈居于你们之下,也无法在婚后使用萨福克公爵夫人的头衔。”威廉.都铎的继续道:“这是让国王陛下原谅萨福克公爵并且给予他宗教特赦的条件之一。”
“凯瑟琳.威洛比的子女将是合法的私生子,所以她无论生男生女都不能获得萨福克公爵的财产和头衔,并且在第二段婚姻前,都只能使用德埃雷斯比男爵夫人的称谓。”威廉.都铎对萨福克公爵夫人怀有一定的感情,但是理智告诉他,纠缠在死人身上是百害而无一利之事:“如果你们执意要在这件事上继续纠缠下去,那就让我告诉你们事情的之后走向。”
“首先是凯瑟琳.威洛比会被送入修道院,然后你们的父亲会再娶并对你们毁掉他名声一事记恨一辈子。且不谈你们以后会不会多个兄弟姐妹,光是萨福克公爵的无视,就能让你们寸步难行。”
“可我们是公主的女儿,潜在的王位继承人。”弗朗西丝.布兰登执拗道:“就是为了血统,我们的父亲也不敢无视我们。”
“问题是你们的继承顺序是第几位?现在是第四,第五(嫁入苏格兰的玛格丽特公主的后代被排到最后),可当安妮王后再次生下儿女,我和玛丽,伊丽莎白相继结婚后,你们能排到第十就不错了。到那时,你们的血统有多大用处?而我的父亲也不是个耐心的人,他对自己的女儿都缺乏关爱,更别提关系远了一层的外甥女。”
“眼下他是因为对姑母的怜悯而对你们多加关照,但是岁月无情,等姑母在他心里的印象逐渐淡去,而萨福克公爵再次复宠,你们这些不受宠爱的女儿会过得比私生女还艰难。至少别的不说,萨福克公爵完全可以将你们排在遗产继承人之外或者克扣你们的嫁妆,让你们在夫家难以立足。”
“到那时,就算我想帮你们,可距离我独当一面还要很多年,而且国王也不希望王储能威胁到他的地位。即便我是他最喜欢的儿子,但是亨利二世,威廉一世,还有爱德华二世的故事都被写在历史上,难保我父亲不会动了怀疑之心。”
面对威廉.都铎的发问,布兰登姐妹的愤怒正一点点地冷却下来,眼里满是犹豫之色。
“往近的说,你们的父亲有个貌似合法,但却无法生下合法继承人的妻子,所以萨福克的财产和爵位都是你们的,并且你们的父亲也要为了凯瑟琳.威洛比母子的名声而对你们好言好气,礼貌相向。”
“往远的说,你们的父亲已经五十岁了,就算他保养的不错,可又能活多久?到那时,他还管得凯瑟琳.威洛比母子?就算闹到国王那儿,孰轻孰重,国王陛下根本不用多想。”毕竟一位女公爵可比男公爵要好拿捏的多,并且对于国王而言,贵族绝嗣才符合他的利益,因为这样就有理由将土地收回。
“我知道了。”弗朗西丝.布兰登恍若一个被戳破的气球,花了好久才找回自己的声音:“只要不让那个贱人好过,怎样都行。”
威廉.都铎见她们想通后也没有在萨福克郡继续停留下去,而是在萨福克公爵夫人的葬礼结束后,和玛丽公主一起启程回威尔士,结果在中途收到了一个让人震惊的消息。
“殿下,王后陛下流产了。”理查德.克伦威尔夹着一身风雪进入威尔士亲王的马车,对着王储姐弟轻轻说道:“国王陛下认为是托马斯.莫尔先生的存在导致了王后陛下的流产,所以让议院想法子处死托马斯.莫尔先生。”
“等等,这跟托马斯.莫尔先生又有什么关系?”玛丽公主幼时曾在凯瑟琳王后的身边听过托马斯.莫尔的讲课,并且对他的《乌托邦》十分推崇:“这完全是无妄之灾,父亲他根本没有合适的理由去处死托马斯.莫尔先生。”
“只要国王动了这个念头,哪里还愁找不到合适的理由。”威廉.都铎瞥了眼愤慨的玛丽公主,冷静道:“而且也不是王后的流产导父亲要处死托马斯.莫尔先生,而是托马斯.莫尔先生的存在已经影响到了英格兰的宗教改革。”
“可是好端端的,为什么要进行英格兰改革。”玛丽公主急躁道:“西班牙皇帝已经从罗马退兵,一切都不是正往好的地方发展吗?”
“问题是他既能退兵,也能再弄一次罗马之殇。”威廉.都铎叹息道:“托马斯.莫尔先生是个理想主义者,他想通过天主教的内部改革来限制教皇的权力,使得欧洲由一个统一的教会来解决纠纷。”
“这样不好吗?”
本章未完,点击下一页继续阅读。