第二十二章 维比乌斯(2/2)
阿多尼斯对恋爱毫无兴趣第二十二章 维比乌斯:准备有声小说在线收听
“那可不叫一点点啊大人您改变了我们这些负债人原本被赌债折磨得毫无希望的生活。”花匠表情夸张地比划“您知道吗?我的邻居艾利原先被赌坊坑得倾家荡产差点被卖为奴隶。但是自从您制裁了赌坊的奴隶贸易生意他就甩掉了沉重的赌债过上了新的生活。”
“听起来我的工作做到位了。”维比乌斯挥手召来另一位花匠“这些只是我应该做的而已那么你们觉得咱们的领主努梅里乌斯这十几年来的领导是好是坏?大胆评价。”
“当然是坏了”先到的那个花匠起初还犹犹豫豫但是越说越流利把内心中的怨气好好地倾吐出来。“大人您是不知道啊努梅里乌斯简直不干人事和他那个父亲有的一拼。纵容各种乱七八糟乌烟瘴气的人在我们身上吸血还不是图他自己那点利益。一点也不管治下民众的死活。”
这个先前被召见的花匠心里耍了个小聪明:这位新来的大人一看就是不满意有人压在自己的头上只要我抓住机会好好巴结一番说不定能得到赏识呢那我就发达了。再说我说的都是事实。
“好了好了我知道了停吧。”不料维比乌斯不耐烦地挥挥手让他离开了。转头看向另一个花匠抬了抬下巴:“你来说。”
后来的花匠惶恐地观察维比乌斯的反应他那棕色的眼睛滴溜溜地转了两转低下头回答说:“努梅里乌斯大人的治理很不错在您到来以后更是如虎添翼我们都过上了比以前更有希望的生活。”
说完也不敢抬头就在那呆呆地站着。他只听到“你说得不错去前边领10个铜币去吧。”顿时如蒙大赦自己看来蒙对了不敢过多停留鞠了一躬称谢之后就急忙离开。
“那人该罚。”那名身穿麻袍的老仆不知什么时候走过来的他恶狠狠地看着花匠离开的方向。
“诶别着急我挺喜欢后面那个人说的话。”
仆人不解其意疑惑地问道:“他竟然故意贬低您的功绩夸大那个无能领主的功劳这一褒一贬就够他死上几回了。”
维比乌斯斜睨一眼摇头说道:“你啊还是不懂六年来我有滥取过任何一个平民的性命吗?要按你说的去做我不就变得和那个努梅里乌斯一样了吗?这还只是其一。”
“其二猛兽都是在扑食的前一刹那才会展露自己的利爪和尖牙我必须在计划有百分百的成功把握前隐藏自己越低调越好。最好让努梅里乌斯根本意识不到发生了什么就大势已去。这才是正确的做法。”
“那照您这么说我们这次出行去拉拢那个叫科里斯的年轻人必须得隐蔽才行?”
“越隐蔽越好。去给我端一杯淡葡萄酒过来你的敬业态度越来越松懈了阿里斯托芬。要是再这样下去我父亲会责罚你的。”维比乌斯以担心的口吻说出这番话。
“不敢不敢老奴这就去端大人您可千万别打小报告呀。”阿里斯托芬也丝毫没有自称“老奴”的卑贱感反而朝自己的主人俏皮地挤挤眼睛一张老脸笑出满脸褶子。他为主人终于思考到破局之法而感到高兴。
“对了一会儿帮我安排我要去觐见一下我们的领主大人。葡萄酒要刚发酵好的!你不要用那些劣等货糊弄我。”
“知道了我先告退维比乌斯大人。”阿里斯托芬心想:“这喝酒的品味也和老主人一样奇怪啊非要喝酸涩的葡萄酒。”