第二十一章 四个小女孩快乐的一晚(1/2)
我,汤姆史密斯,美利坚慈善家第二十一章 四个小女孩快乐的一晚:准备有声小说在线收听
x “那四个小女孩是从哪里来的站没站样吃没吃样的。”
“啧啧啧真是可惜那身衣服了。”
“那身衣服应该是查尔斯·沃特先生的佳作真是暴殄天物。”
“看又有一块油脂落了上去。”
周边一些嘴碎的容克贵族有些心疼起了四个小女孩身上的豪华服侍语气中夹杂着轻视、嫉妒与羡慕。
他们羡慕着四个小女孩可以穿着不知道花了多少马克银币购买的查尔斯设计的新式公主服而自己只能穿着不知道多老旧款式的贵族旧式服装还美曰其名为贵族的荣耀。
更重要的是这四名小女孩可以无视衣服沾上食物的残渣污秽就说明这身他们眼中近乎于无价之宝的衣服对于四名小女孩来说就如同可以随意舍弃的廉价布料。
“四位可爱的女士你们的家属呢?”
就在大部分容克贵族抱着血脉尊贵而鄙视四名小女孩之际有一些比较机灵的容克贵族已经以小见大认定了四名小女孩不是落魄的容克贵族而是美利坚大财主的近亲。
已经有一名年轻英俊的落魄贵族主动找上了四名吃的满嘴食物残渣的小摇钱树。
“等等再说好久没吃面包了我再也不想吃的松露配麻雀了。”
艾米抓起一个长白面包胡乱的塞入口中自从被强尼接走以后四个小女孩每天都是什么贵吃什么强尼也不懂什么营养搭配和饮食均衡一股脑的将几年前还只停留在自己见闻中的高档食材全部叫人做给四个小女生吃。
汤姆给的活动基金中大半都被四个小女生吃去了。
“松露配麻雀?”
这两个食材对于容克贵族中的底层来说也是奢侈无比。这些落魄的贵族可能全身身价都不够吃几顿这些食材。
而这种搭配的做法也是浪费食材这名年轻贵族已经认定了四名小女生绝对是美利坚超级暴发户不对应该说超级“资本新贵”的欧洲遗留亲属。
这几年这种场景在欧洲屡见不鲜偷渡客在机缘巧合下在美利坚殖民地上成为新贵将原来的亲属接过去享受生活。
这名渴望寻找富婆的青年容克贵族没有选择离开而是绅士的留在了四名小女孩身边帮助她们递取她们小手拿不到的食物。
看见四名小女孩长满的老茧搭配这身小贵族想都不敢想的高价服饰更是让青年认定了四名小女孩的身份一定是美利坚新贵的近亲。
四个长年劳作又正在长身体的小女孩最近被大鱼大肉养的肠胃都有些油腻了食欲不振好不容易吃点清淡的直接食欲大开、胡吃海咽的吃了半个小时才停下了吃东西的动作。
“来。”
青年贵族掏出手帕开始给四名吃的物理意义上油光满面的小女生擦拭廉价。
还顺便问了几个小问题。
“四位美丽的女士你们去美利坚是要干什么呢?”
“去找哥哥哥哥在美利坚好像有葡萄园农场了我们再也不用给外人的农场摘葡萄了可以去帮哥哥摘葡萄了。”
“农场主?”
青年没有停下手中帮四名小女生擦拭脸颊的行为心中开始盘算:
“农场主可能会有钱给妹妹买这种衣服吗?”
“哎别想那么多了不论是什么下贱的工厂主还是农场主我都需要一笔肮脏的银币。”
“世态炎凉我们这些无上的血脉居然会为了一点点银币而摇首乞尾。”
青年再一次问起了四名小女孩一些套话。
“你们是要去纽约还是波士顿?”
“休斯顿。”
本章未完,点击下一页继续阅读。